Korean/Words/매다
Appearance
This is a primary, secondary and/or original Eurasiatic research project at Wikiversity. |
| |
매다
[edit | edit source]- Relatives
- 호미 {homi, "hoe") [5] cf. w: Homi
- 김 (gim, "weed, unwanted grass")
- 잡풀 (jabpul, "weed, unwanted grass")
- 잡초 (jabcho, "weed, unwanted grass")
- Comparatives
- mow @ Webster's New Collegiate Dictionary
- to cut down with a scythe or sickle or machine;
- to cut the standing herbage (as grass) of.
- mow @ Collins Concise Dictionary
- to cut down (grass, crops, etc.), with a hand equipment or machine;
- to cut down the growing vegetation of (a field, lawn, etc.).
- See also
|
|
- ↑ Like the hoe, this can be used for digging rows, but primarily designed for weeding, hence one-handed. Another hand is to handle grass! Such is the case with the sickle, which is handled by one hand while the long grass by another. What a division of labor!
- ↑ https://ko.dict.naver.com/#/search?query=매다
- ↑ https://en.wiktionary.org/wiki/매다
- ↑ In Contrast, to mow is to "cut down" outgrown grass, hence the idiom mow down.
- ↑ This is much more than a mere weeding tool.
- ↑ To cut down grass
- ↑ cf. Harke "rake"