Obstruents in the beginning of closed syllables with short vowels have been weakened due to the consonant gradation , but this is not easy to explain relying only on contemporary Votic examples, because a weak grade (of singular inessive : orgo-za ('in a valley')) opposed to a strong grade (of singular nominative: orko- ) may have preserved no visible reason of this opposition any more until we ask advise of phonological history and comparative linguistics . Even though there is a slight possibility, that Votic may have had an inessive morpheme different from other Finnic dialects , I have marked it by Proto-Finnic-ssa, which clearly explains the riddle above: orgo-za < * orkos-sa .
Representation of a morpheme should base on it's most complete and least damaged allomorphs found in Votian like dialects.
Anything written down using this morpho-phonemic system should be pronounced according to the individual ( dialectal ) background (or free choice) of a reader.
'may mark omitted phonemes (usually in the end of a word ), if we want to emphasize a local or individual peculiarity . E.g. " saunast' " < " saunass " < " saunass' " , " 'p' òlĺu' 'an'í anńéttava " < " b õllu ani annõttava " < " 'B õllu ani annõttava " .
Grave accent flags a letter, which in that particular phonetic contextshould not be pronounced the way as usual, if we want to emphasize a local or individual peculiarity. E.g. " ò " in " 'p' òlĺu' 'an'í anńéttava " < " b õllu ani annõttava " < " 'B õllu ani annõttava " . Nevertheless it could be pronounced as usual o according to Kukkuzi dialect.
Acute accent flags a letter, which should be pronounced the way as it's written discarding any phonetic context , if we want to emphasize a local or individual peculiarity. E.g. " ĺ " in " 'p' òlĺu' 'an'í anńéttava " < " b õllu ani annõttava " < " 'B õllu ani annõttava " . Nevertheless we could write it: " 'p' òlǹu' 'an'í anńéttava " presuming, that the reader is familiar with Votian morphophonology. We could write it even: " epi olnut hanhe antattava " and leave readers completely free to choose how to pronounce it.
That kind of final i is represented by stem vowel e in a vowel stem . E.g. " í " in " 'an'í " < " b õllu ani annõttava " < " 'B õllu ani annõttava "  could be written: " epi olnut hanhe antattava ", because Votic (Finnic) phonotactics requires i < * e in such a position.
tš has been replaced by k . (It is a regular allophone preceding a front wovel.) E.g. " kive " < " tšivi " < " čivi ".
ĺ has been replaced by l etc. E.g. " päällen " < " pääĺie " < " pǟl̨ėe " .
ɑ, ɑ̈ have been replaced with a, ä .
õ has been replaced by the vowel, which occurs in that particular stem in Kukkuzi or any closest Finnic dialect . I.e. it may be:
Upper case letters do not mark beginning of a sentence .
Upper case letters may mark proper names and toponyms e.g. Kattila-lla on kaks külan ottsata < k a t t i л a - ллa on kahs tšülǟ e̮ttsā ('There are two (village-) ends in Kattila.') 
Upper case letters may mark components of a compound morpheme (the first one excluded) like in Zulu language (Zulu: isiZulu) e.g. akkunAlla ~ akkun'Al'la < * akkunalu'sella < * akkuna(n) aluksella ('in the courtyard') 
Morphemes may be separated by hyphen too, like in Hakka language (Hakka: Hak-kâ-fa)  e.g. akkun-alla ~ akkun'-al'la < * akkunalu'sella < * akkuna(n) aluksella ('in the courtyard')