Talk:English as a second language

From Wikiversity
Jump to navigation Jump to search

Can someone translate "If you speak German, please see the de:Fachbereich Anglistik at the German Wikiversity" into German, please? The Jade Knight 00:55, 29 June 2007 (UTC)[reply]

Grammar[edit source]

People should really take care to ensure that the grammar on the front page of the English as a second language page is correct. I don't blame the non-native speaker; English has to be very difficult to learn, but people who see a grammatical or spelling error should correct it.

I am not saying that you should avoid editing because you don't speak English proficiently; I am just saying that those who speak English proficiently should correct any errors that they see.

That being said, my grammar is probably not perfect either, so please correct any mistakes that I make as well.

I edited the English as a second language page for grammar, so it would probably be good to have someone else check it and correct anything that I didn't do concisely.


--Falconus 14:44, 10 July 2007 (UTC)[reply]

I normally fix what I notice, but I clearly didn't take too close of a look at this one until now. The Jade Knight 04:15, 11 July 2007 (UTC)[reply]

... or as a third, fourth or fifth language[edit source]

I think "English for Speakers of Other Languages" would be a more appropriate title. Mainly because it's obviously more accurate, and secondly because the term "ESOL" is currently preferred to "ESL" within the profession (in the US at least). It's no big deal, but it's something to consider (and it could avoid distracting controversy later on) I realize that many learners will be more familiar with the term ESL. Note: My user name on Wikipedia is Bacrito - I didn't realize I needed a seperate registration here. 21:34, 3 August 2007 (UTC)[reply]

Pronunciation[edit source]

I'm giving a seminar on pronunciation tomorrow, so I'm putting my materials here on Wikiversity. It's just a start, and I hope others will improve it. I may get video clips out of the seminar and add links to them later. Please feel free to add, edit, slice, dice and improve.

See my other wikiversity project, Technical writing TWFred 07:40, 14 November 2007 (UTC)[reply]

TOEFL vs. Proficiency[edit source]

Both are the highest level exams and excellent proofs of ones ability in english. However a major difference is that TOEFL actually expires in just 2 years. Turns out this is an advantage to employers cause if you present a VALID toefl certificate it means your english was almost native level at most 2 years ago.Proficiency never expires so an employer isnt sure if your prof certificate from 8 years means you speak well TODAY.In spain where we teach both in murcia, companies are asking for toefl as a better proof of current abilities. Proficiency is thinking about following this expiration idea as well. telefonica ,el corte ingles,iberdrola,indetex zara ,caixa,repsol,price waterhouse and ucam and umu. To be honest i thought it was just american business to expire the exam so as to make more money as people must repay to retake toefl every 2 years . However theres a method to this madness. seth green inglesgarantizado murcia . (The preceding unsigned comment was added by (talkcontribs) 08:45, 29 May 2008)