EuroLex/F/Journal

From Wikiversity
Jump to navigation Jump to search
  • Original language: French
  • Original form and meaning: journal - 1. leaf, page, sheet; 2. magazine, paper; 3. newspaper; 4. diary, (nautical) log


(Note: If the status is not specifically indicated then the word is stylistically neutral and generally used; if earlier meaning and status equals current use the former may be expressed by writing "dito". Cf. also the project guidelines.)


Language Form Date of Borrowing (and Obsolescence) Current Meaning and Status Earlier Meanings and Statusses Source
Catalan ... ... '...' '...' ...
Croatian ... ... '...' '...' ...
Czech ... ... '...' '...' ...
Danish journal ... 'meaning 2, 4' '...' ...
Dutch ... ... '...' '...' ...
English journal "book of church services": 14c;

"daily record of transactions": 16c; "personal diary": 17c

'meaning 2, 3, 4;

and also: a) accounting: a daybook or (in the double-entry method) a book into which all transactions are entered from the daybook or blotter to facilitate posting into the ledger; b) machinery : the part of a machine shaft or axle supported by a bearing; c) a record, usually daily, of the proceedings and transactions of a legislative body, an organization, etc.'

'book of church services' http://www.etymonline.com
Estonian ... ... '...' '...' ...
Finnish ... ... '...' '...' ...
French ... ... '...' '...' ...
Frisian ... ... '...' '...' ...
German Journal ... 'meaning 2 4;

and also: a) daily news program; b) accounting: a daybook or (in the double-entry method) a book into which all transactions are entered from the daybook or blotter to facilitate posting into the ledger'

'archaic use: meaning 3' http://www.langenscheidt.de/fremdwb/fremdwb.html
Hungarian ... ... '...' '...' ...
Irish ... ... '...' '...' ...
Italian giornale ... 'meaning 2, 4' '...' ...
Latvian žurnāls ... 'meaning 2' '...' ...
Lithuanian žurnalas ... 'meaning 2, 4' '...' ...
Maltese ... ... '...' '...' ...
Norwegian ... ... '...' '...' ...
Polish ... ... '...' '...' ...
Portuguese Brazil: jornal ... 'meaning 4' '...' ...
Rumantsch ... ... '...' '...' ...
Slovak ... ... '...' '...' ...
Slovenian ... ... '...' '...' ...
Spanish ... ... '...' '...' ...
Swedish journal ... 'meaning 4' '...' ...

Annotations[edit | edit source]

Etymology: from Anglo-F jurnal "a day", from OF journal, originally "daily" (adj.), from LL diurnalis "daily" c.1355, "book of church services". Sense of "daily record of transactions" first recorded 1565; that of "personal diary" is 1610, from a sense found in French.

Source: http://www.etymonline.com


Information on Other Languages[edit | edit source]

meaning 2

Czech: časopis

Danish: tidsskrift

Dutch: tijdschrift

Estonian: ajakiri

Finnish: aikakauslehti

Hungarian: folyóirat

Italian: rivista

Norwegian: tidsskrift

Polish: czasopismo

Portuguese (Portugal): revista

Slovak: časopis

Slovenian: revija

Spanish: revista

Swedish: tidskrift, tidning


meaning 4

Czech: deník

Danish: dagbog

Dutch: dagboek

Estonian: päevik

Finnish: päiväkirja

Hungarian: napló

Italian: diario

Latvian: dienasgrāmata

Norwegian: dagbok, logg(bok)

Polish: dziennik

Slovak: denník

Slovenian: dnevnik

Spanish: diario