EuroLex/F/Charge
- Original language: French
- Original form and meaning: charge - 1. office, charge; 2. effort; 3. task; 4. weight, workload; 5. techn.: filler material; 6. techn.: weight; 7. phys.: charge, 8. indebtedness
(Note: If the status is not specifically indicated then the word is stylistically neutral and generally used; if earlier meaning and status equals current use the former may be expressed by writing "dito". Cf. also the project guidelines.)
Language | Form | Date of Borrowing (and Obsolescence) | Current Meaning and Status | Earlier Meanings and Statusses | Source |
Catalan | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Croatian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Czech | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Danish | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Dutch | ... | ... | '...' | '...' | ... |
English | noun: charge, verb: to charge | load, burden: 1225
responsibility, burden: 1340 pecuniary burden, cost: 1460 price demanded for service or goods: 1514 legal sense of accusation: 1477 injunction, order: 1380s load a weapon: 1541 rush in to attack: 1568 electrical sense: 1767 thrill, kick (AmE):1951 | 'noun: meaning 1, 3, 4, 7, 8;
and also: 1. expense, cost 2. a quantity of explosive to be set off at one time. 3. supervision; management 4. an order, command, or injunction 5. law: instruction given by a judge to a jury about the law, its application, and the weighing of evidence 6. A claim of wrongdoing; an accusation 7. a rushing, forceful attack; or the command to attack 8. heraldry: any figure or device represented on the field of an escutcheon 9. informal; Am E: a feeling of pleasant excitement; a thrill verb tr. 1. to impose a duty, responsibility, or obligation on sb. 2. to set or ask (a given amount) as a price 3. to hold financially liable; demand payment from sb. 4. to postpone payment on (a purchase) by recording as a debt 5. to load to capacity; fill; or to saturate; impregnate 6. to load (a gun or other firearm) with a quantity of explosive 7. to instruct or urge authoritatively; command 8. law: to instruct (a jury) about the law, its application, and the weighing of evidence 9. to make a claim of wrongdoing against; accuse or blame 10. to put the blame for; attribute or impute 11. to attack violently 12. sports (baseball, football, ice hockey): to bump (an opponent) so as to knock off balance or gain control of the ball; or to body-check (an opponent) illegally, from behind or after taking more than two strides 13. electricity: to cause formation of a net electric charge on or in a conductor, e.g.; or to energize (a storage battery) by passing current through it in the direction opposite to discharge 14. to excite; rouse 15. heraldry: to place a charge on (an escutcheon) verb intr. 1. to rush forward in or as if in a violent attack 2. to demand or ask payment 3. to postpone payment for a purchase 4. accounting: to consider or record as a loss (often used with off)' | '...' | http://www.etymonline.com/ |
Estonian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Finnish | ... | ... | '...' | '...' | ... |
French | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Frisian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
German | noun: Charge | ... | 'meaning 1, 4, 6, 7;
and also: 1. batch 2. theater: underpart, bit part 3. high office in a students' fraternity 4. office of a certain rank in the military' | a rushing, forceful attack of the cavalry or infantry' | ... |
Hungarian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Irish | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Italian | ''noun: carica, verb: caricare | ... | 'noun: meaning 7, attack, quantity of gunpowder;
verb: to charge (a battery), to make s.o. responsible for sth.' | '...' | ... |
Latvian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Lithuanian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Maltese | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Norwegian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Polish | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Portuguese | nouns: cargo, carga; verbs: encargo, carregar sobre, recarregar, carregar | ... | ' noun 'cargo ': batch;
noun 'carga': meaning 7; and also: attack, a quantity of gunpowder, s.o. you have responsibility for verb 'encargo': to have responsibility for s.o. verb 'carregar sobre': to attack verb 'recarregar': to charge (a battery) verb 'carregar': to make s.o. responsible for sth.' | '...' | ... |
Rumantsch | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Slovak | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Slovenian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Spanish | nouns: carga, cargo; verb: cargar | ... | 'noun 'carga' - meaning 7;
and also: a rushing attack, s.o. you have responsibility for, a quantity of gunpowder; noun 'cargo' - supervision, guardianship verb: to attack, to charge (a battery), to make s.o. responsible' | '...' | ... |
Swedish | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Annotations
[edit | edit source]Etymology: from OF chargier "load, burden", from LL carricare "to load a wagon, cart", from L carrus "wagon"
Charger "horse ridden by officer in the field" is from 1762 Chargé d'affairs was borrowed from F 1767
Source: http://www.etymonline.com/
Information on Other Languages
[edit | edit source]-