EuroLex/F/Alley

From Wikiversity
Jump to navigation Jump to search
  • Original language: French
  • Original form and meaning: allée - 1. avenue, parkway (AmE)


(Note: If the status is not specifically indicated then the word is stylistically neutral and generally used; if earlier meaning and status equals current use the former may be expressed by writing "dito". Cf. also the project guidelines.)


Language Form Date of Borrowing (and Obsolescence) Current Meaning and Status Earlier Meanings and Statusses Source
Catalan ... ... '...' '...' ...
Croatian ... ... '...' '...' ...
Czech ... ... '...' '...' ...
Danish ... ... '...' '...' ...
Dutch ... ... '...' '...' ...
English alley 14c '1. a narrow street or passageway between or behind city buildings

2. a path between flower beds or trees in a garden or park

3. Sports: a. a straight narrow course or track, especially a bowling alley;

b. either of the parallel lanes at the sides of a tennis court, which widen the inbounds area for doubles play'

'...' http://www.etymonline.com
Estonian ... ... '...' '...' ...
Finnish ... ... '...' '...' ...
French ... ... '...' '...' ...
Frisian ... ... '...' '...' ...
German Allee ... 'meaning 1' '...' ...
Hungarian ... ... '...' '...' ...
Irish ... ... '...' '...' ...
Italian ... ... '...' '...' ...
Latvian aleja ... '...' '...' ...
Lithuanian ... ... '...' '...' ...
Maltese ... ... '...' '...' ...
Norwegian ... ... '...' '...' ...
Polish ... ... '...' '...' ...
Portuguese ... ... '...' '...' ...
Rumantsch ... ... '...' '...' ...
Slovak ... ... '...' '...' ...
Slovenian ... ... '...' '...' ...
Spanish ... ... '...' '...' ...
Swedish allé ... 'meaning 1' '...' ...

Annotations[edit | edit source]

Etymology:

from O.Fr. alée, from alé, fem. pp. of aler "to go," which ultimately may be a contraction of L. ambulare "to walk," or a back-formation from L. allatus "having been brought to".

Source: http://www.etymonline.com/


ME al(e)y < MF alee walk, passage, deriv. of fem. of ale, ptp. of aler to walk (F aller), prob. < VL *allārī, regularized from allātus, the suppletive ptp. of afferre to bring (pass. afferrī to be moved, conveyed, to betake oneself); F aller often allegedly < L ambulāre to walk, but this offers grave phonetic problems, since the m and b would not normally be lost.

Source: http://dictionary.reference.com/

Information on Other Languages[edit | edit source]

Danish: gyde, smøge, stræde

Dutch: steeg, pad

French: ruelle

German: Gasse

Italian: vicolo

Portugese: beco, rua estreita

Spanish: callejón, callejuela, pasadizo


=> Please check the article on Avenue (EuroLex)