EuroLex/E/Typhoon
Appearance
< EuroLex
typhoon
- Original language: English
- Original form and meaning: n. 'a tropical storm in the western Pacific'
(Note: If the status is not specifically indicated then the word is stylistically neutral and generally used; if earlier meaning and status equals current use the former may be expressed by writing "dito". Cf. also the project guidelines.)
Language | Form | Date of Borrowing (and Obsolescence) | Current Meaning and Status | Earlier Meanings and Statusses | Source |
Catalan | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Croatian | taifun | 19c | the same as in English, see above, status: not (or no longer) recognized as English | dito | ... |
Czech | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Danish | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Dutch | tyfoon > taifoen [ti:fo:n] | 19c | the same as in English, see above, status: not (or no longer) recognized as English | dito | ... |
English | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Estonian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Finnish | taifun | 19c, via German | the same as in English, see above, status: not (or no longer) recognized as English | dito | ... |
French | typhon [tifo] | 19c | the same as in English, see above, status: not (or no longer) recognized as English | dito | ... |
Frisian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
German | Taifun | beg19c | the same as in English, see above, status: not (or no longer) recognized as English | dito | ... |
Hungarian | táifun [ta:ifun] | beg19c, via German/Portuguese | the same as in English, see above, status: not (or no longer) recognized as English / word comes from other source than English: Greek; | dito | ... |
Irish | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Italian | tifone | … | the same as in English, see above, status: word comes from other source than English: Portuguese/Arabic/Greek; | dito | ... |
Latvian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Lithuanian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Maltese | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Norwegian | tyfon [tyfu:n] | 19c | the same as in English, see above, status: not (or no longer) recognized as English | dito | ... |
Polish | ... | ... | status: word comes from other source than English: German; | '...' | ... |
Portuguese | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Rumantsch | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Slovak | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Slovenian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Spanish | tifón [tyfu:n] | 19c | the same as in English, see above, status: not (or no longer) recognized as English / word comes from other source than English: French; | dito | ... |
Swedish | ... | ... | '...' | '...' | ... |
- Annotations: * DEA = Dictionary of European Anglicisms by Manfred Görlach (2001), Oxford: OUP.; ** CODEE = The Concise Oxford Dictionary of English Etymology by T.F. Hoad (1986), Oxford: Clarendon.
- Information on Other Languages: Romanian: taifun [tajfun], end19c, via German, meaning: the same as in English, see above, status: not (or no longer) recognized as English; tifon [tifon], end19c, via French, meaning: the same as in English, see above, status: not (or no longer) recognized as English (archaic); tifone [tifone], mid19c, via Italian, meaning: the same as in English, see above, status: not (or no longer) recognized as English (archaic); Russian: taifun, 19c, meaning: the same as in English, see above, status: not (or no longer) recognized as English; Bulgarian: taifun, beg20c, meaning: the same as in English, see above, status: fully accepted, but still marked as English; Albanian: taifun, end19c, meaning: the same as in English, see above, status: not (or no longer) recognized as English; Greek: tyfonas, 20c, meaning: the same as in English, see above, status: not (or no longer) recognized as English;,