EuroLex/E/Trust
Appearance
< EuroLex
trust
- Original language: English
- Original form and meaning: n. 8c 'an organized association of several companies for the purpose of reducing or defeating competition etc.'
(Note: If the status is not specifically indicated then the word is stylistically neutral and generally used; if earlier meaning and status equals current use the former may be expressed by writing "dito". Cf. also the project guidelines.)
Language | Form | Date of Borrowing (and Obsolescence) | Current Meaning and Status | Earlier Meanings and Statusses | Source |
Catalan | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Croatian | trust | mid20c | the same as in English, see above, status: restricted use: technical; | dito | ... |
Czech | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Danish | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Dutch | trust [= English] | beg20c | the same as in English, see above, status: restricted use: technical; | dito | ... |
English | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Estonian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Finnish | trust [= English] | beg20c | the same as in English, see above, status: known as a foreignism, used only with reference to British or American contexts; | dito | ... |
French | trust < fiducie | end19c | the same as in English, see above, status: fully accepted, but still marked as English (banned) | dito | ... |
Frisian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
German | trust [trast/tröst] | beg19c | the same as in English, see above, status: fully accepted, but still marked as English (technical) | dito | ... |
Hungarian | tröszt [trəst] | end19c, via German | the same as in English, see above, status: not (or no longer) recognized as English (obsolete) | dito | ... |
Irish | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Italian | trust [= English/trast] | beg20c | the same as in English, see above, status: fully accepted, but still marked as English (technical) | dito | ... |
Latvian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Lithuanian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Maltese | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Norwegian | trust [= English] | beg20c | the same as in English, see above, status: fully accepted, but still marked as English (technical) | dito | ... |
Polish | trust | beg20c | the same as in English, see above, status: restricted use: technical; | dito | ... |
Portuguese | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Rumantsch | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Slovak | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Slovenian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Spanish | trust [trust] | end19c | the same as in English, see above, status: fully accepted, but still marked as English (technical) | dito | ... |
Swedish | ... | ... | '...' | '...' | ... |
- Annotations: * DEA = Dictionary of European Anglicisms by Manfred Görlach (2001), Oxford: OUP.; ** CODEE = The Concise Oxford Dictionary of English Etymology by T.F. Hoad (1986), Oxford: Clarendon.
- Information on Other Languages: Romanian: trust [trust], beg20c, via French, meaning: the same as in English, see above, status: not (or no longer) recognized as English; Russian: trest, mid20c, meaning: the same as in English, see above, status: restricted use: technical; Bulgarian: trust, beg20c, meaning: the same as in English, see above, status: fully accepted, but still marked as English (technical); Albanian: trust, mid20c, meaning: the same as in English, see above, status: fully accepted, but still marked as English; Greek: trast, end20c, meaning: the same as in English, see above, status: restricted use: technical;,