EuroLex/E/Tourist
Appearance
< EuroLex
tourist
- Original language: English
- Original form and meaning: n. 1 'a person making a visit or a tour as a holiday; a traveller, esp. abroad'
(Note: If the status is not specifically indicated then the word is stylistically neutral and generally used; if earlier meaning and status equals current use the former may be expressed by writing "dito". Cf. also the project guidelines.)
Language | Form | Date of Borrowing (and Obsolescence) | Current Meaning and Status | Earlier Meanings and Statusses | Source |
Catalan | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Croatian | turist [turist] | beg19c | the same as in English, see above, status: not (or no longer) recognized as English | dito | ... |
Czech | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Danish | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Dutch | toerist [tu:rist] | end19c | the same as in English, see above, status: not (or no longer) recognized as English | dito | ... |
English | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Estonian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Finnish | turisti | 20c | the same as in English, see above, status: not (or no longer) recognized as English | dito | ... |
French | touriste [turist] | beg19c | the same as in English, see above, status: not (or no longer) recognized as English | dito | ... |
Frisian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
German | tourist [tu:rist] | 19c, via French | the same as in English, see above, status: not (or no longer) recognized as English | dito | ... |
Hungarian | turista [tu:ri∫ta] | 19c, via German | the same as in English, see above, status: not (or no longer) recognized as English | dito | ... |
Irish | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Italian | turista [turista] | beg19c, via French | the same as in English, see above, status: not (or no longer) recognized as English | dito | ... |
Latvian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Lithuanian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Maltese | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Norwegian | turist [tu:rist] | end19c | the same as in English, see above, status: not (or no longer) recognized as English | dito | ... |
Polish | ... | ... | status: word comes from other source than English: French | '...' | ... |
Portuguese | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Rumantsch | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Slovak | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Slovenian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Spanish | turista [turista] | end19c | the same as in English, see above, status: not (or no longer) recognized as English | dito | ... |
Swedish | ... | ... | '...' | '...' | ... |
- Annotations: * DEA = Dictionary of European Anglicisms by Manfred Görlach (2001), Oxford: OUP.; ** CODEE = The Concise Oxford Dictionary of English Etymology by T.F. Hoad (1986), Oxford: Clarendon.
- Information on Other Languages: Icelandic: túristi < ferðamaður [thu:risti], end19c, meaning: the same as in English, see above, status: word comes from other source than English: French; Romanian: turist, -a [turist, -ə], mid19c, via French, meaning: the same as in English, see above, status: not (or no longer) recognized as English; Russian: turist, beg20c, meaning: the same as in English, see above, status: not (or no longer) recognized as English; Bulgarian: turist, beg20c, meaning: the same as in English, see above, status: fully accepted, but still marked as English; Albanian: turist, beg20c, meaning: the same as in English, see above, status: not (or no longer) recognized as English; Greek: turistas (m) / turistria (f), 20c, via French, meaning: the same as in English, see above, status: not (or no longer) recognized as English;,