EuroLex/E/Teddy bear
Appearance
< EuroLex
teddy bear
- Original language: English
- Original form and meaning: 'a soft toy bear'
(Note: If the status is not specifically indicated then the word is stylistically neutral and generally used; if earlier meaning and status equals current use the former may be expressed by writing "dito". Cf. also the project guidelines.)
| Language | Form | Date of Borrowing (and Obsolescence) | Current Meaning and Status | Earlier Meanings and Statusses | Source |
| Catalan | ... | ... | '...' | '...' | ... |
| Croatian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
| Czech | ... | ... | '...' | '...' | ... |
| Danish | ... | ... | '...' | '...' | ... |
| Dutch | teddybeer [tεdi-] | 1940s | the same as in English, status: fully accepted, but still marked as English, word comes from other source than English | dito | ... |
| English | ... | ... | '...' | '...' | ... |
| Estonian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
| Finnish | ... | ... | '...' | '...' | ... |
| French | teddy | 1960s | the same as in English, status: restricted use: obsolete | dito | ... |
| Frisian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
| German | Teddy(bär) | beg20c | the same as in English, status: not (or no longer) recognized as English, word comes from other source than English | dito | ... |
| Hungarian | teddi(ber) / teddy(bear) < játek-/plüssmackó | beg20c | the same as in English, status: not (or no longer) recognized as English | dito | ... |
| Irish | ... | ... | '...' | '...' | ... |
| Italian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
| Latvian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
| Lithuanian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
| Maltese | ... | ... | '...' | '...' | ... |
| Norwegian | teddybjørn < bamse | 1920s | the same as in English, status: not (or no longer) recognized as English | dito | ... |
| Polish | ... | ... | '...' | '...' | ... |
| Portuguese | ... | ... | '...' | '...' | ... |
| Rumantsch | ... | ... | '...' | '...' | ... |
| Slovak | ... | ... | '...' | '...' | ... |
| Slovenian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
| Spanish | ... | ... | '...' | '...' | ... |
| Swedish | ... | ... | '...' | '...' | ... |
- Annotations: * DEA = Dictionary of European Anglicisms by Manfred Görlach (2001), Oxford: OUP.; ** CODEE = The Concise Oxford Dictionary of English Etymology by T.F. Hoad (1986), Oxford: Clarendon.
- Information on Other Languages: Icelandic: teddýbjörn, 20c, meaning: the same as in English, status: restricted use: rare, obsolete; word comes from other source than English < bangsi; Romanian: teddy bear [tediber], mid20c, via German, meaning: the same as in English, status: restricted use: obsolete; Russian: teddy bear, meaning: the same as in English, status: word is known mainly to bilinguals and felt to be English;,