EuroLex/E/Take-off
Appearance
< EuroLex
- Original language: English
- Original form and meaning: 'the act of becoming airborne (of an aeroplane or rocket)'
(Note: If the status is not specifically indicated then the word is stylistically neutral and generally used; if earlier meaning and status equals current use the former may be expressed by writing "dito". Cf. also the project guidelines.)
Language | Form | Date of Borrowing (and Obsolescence) | Current Meaning and Status | Earlier Meanings and Statusses | Source |
Catalan | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Croatian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Czech | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Danish | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Dutch | take off [= English] | 1970s | the same as in English, status: restricted use: technical | dito | DEA* |
English | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Estonian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Finnish | ... | ... | '...' | '...' | ... |
French | decollage | ... | the same as in English | dito | DEA* |
Frisian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
German | take-off [= English], Start, Abflug | 1970s | the same as in English, status: restricted use: modern | dito | DEA* |
Hungarian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Irish | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Italian | take-off, decollo | 1970s | the same as in English, status: restricted use: technical | dito | DEA* |
Latvian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Lithuanian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Maltese | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Norwegian | take-off [= English] | 1950s | the same as in English, status: restricted use: technical | dito | DEA* |
Polish | odlot | … | the same as in English | dito | DEA* |
Portuguese | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Rumantsch | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Slovak | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Slovenian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Spanish | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Swedish | ... | ... | '...' | '...' | ... |
- Annotations: * DEA = Dictionary of European Anglicisms by Manfred Görlach (2001), Oxford: OUP.; ** CODEE = The Concise Oxford Dictionary of English Etymology by T.F. Hoad (1986), Oxford: Clarendon.
- Information on Other Languages: Icelandic: "take-off" [= English], mid/end20c, meaning: the same as in English, status: restricted use: technical, flugtak; Romanian: decolare; Belgian: teikof, end20c, meaning: the same as in English, status: restricted use: technical,