EuroLex/E/Gag
Appearance
< EuroLex
- Original language: English
- Original form and meaning: 'a humorous action or situation'
(Note: If the status is not specifically indicated then the word is stylistically neutral and generally used; if earlier meaning and status equals current use the former may be expressed by writing "dito". Cf. also the project guidelines.)
Language | Form | Date of Borrowing (and Obsolescence) | Current Meaning and Status | Earlier Meanings and Statusses | Source |
Catalan | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Croatian | geg | mid20c | the same as in English, see above, but esp. 'clever tricks in films and the circus, etc.', status: fully accepted but still marked as English | dito | DEA* |
Czech | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Danish | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Dutch | gag [= English] | 1950s | the same as in English, see above, but esp. 'clever tricks in films and the circus, etc.'; status: restricted use: colloquial, modish | dito | DEA* |
English | gag | 1823 | see above | in the sense of 'joke': 1823, probably related to theatrical sense of 'matter interpolated in a written piece by the actor' (1847), or from slang verbal sense of 'to deceive, take in with talk' (1777), both on notion of 'stuff, fill' (from gag (v.) meaning 'to suffocate, choke' (15c) - perhaps imitating) | CODEE**/[1] |
Estonian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Finnish | ... | ... | '...' | '...' | ... |
French | gag [gag] | 1920s | the same as in English, see above, but esp. 'clever tricks in films and the circus, etc.', status: fully accepted but still marked as English | dito | DEA* |
Frisian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
German | gag [gek] | 1930s | the same as in English, see above, but esp. 'clever tricks in films and the circus, etc.', status: fully accepted but still marked as English | dito | DEA* |
Hungarian | gag/geg [= English] | 1930/60s | the same as in English, see above, esp. 'clever tricks in films and the circus, etc.', status: restricted use: technical, but becoming more and more fully accepted | dito | .DEA* |
Irish | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Italian | gag [gεg] | 1930s | the same as in English, see above, but esp. 'clever tricks in films and the circus, etc.', status: fully accepted but still marked as English | dito | DEA* |
Latvian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Lithuanian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Maltese | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Norwegian | gag [= English] | 1960s | the same as in English, see above, but esp. 'clever tricks in films and the circus, etc.', status: restricted use | dito | DEA* |
Polish | gag [gag] | mid20c | the same as in English, see above, but esp. 'clever tricks in films and the circus, etc.', status: not (or no longer) recognized as English | dito | DEA* |
Portuguese | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Rumantsch | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Slovak | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Slovenian | ... | ... | '...' | '...' | ... |
Spanish | gag [gag] | 1970s | the same as in English, esp. 'clever tricks in films and the circus, etc.', status: restricted use: technical | dito | DEA* |
Swedish | ... | ... | '...' | '...' | ... |
- Annotations: * DEA = Dictionary of European Anglicisms by Manfred Görlach (2001), Oxford: OUP.; ** CODEE = The Concise Oxford Dictionary of English Etymology by T.F. Hoad (1986), Oxford: Clarendon.
- Information on Other Languages: Romanian: gag [gag], mid20c, via French, meaning: the same as in English, esp. 'clever tricks in films and the circus, etc.', status: fully accepted but still marked as English; Russian: gég, end20c, meaning: the same as in English, esp. 'clever tricks in films and the circus, etc.', status: restricted use: rare, modish; Bulgarian: geg, end20c, meaning: the same as in English, esp. 'clever tricks in films and the circus, etc.', status: restricted use: journalese,