Breton/Breton dialects
Introduction to Breton Breton dialects |
|
Example of Gwenedeg[edit | edit source]
Excerpt from Pédenn én Téoéldeed, in Ar en deulin from Yann-Ber "Bleimor" Calloc'h (1913)
|
Example of Leoneg[edit | edit source]
Excerpt from Ar Vastardez from Yann-Vadezour Lagadeg (1993).
|
Breton spellings[edit | edit source]After several attempts at unifying the spelling, two main spellings exist : the peurunvan ("completely unified" spelling) and the skolveurieg ("university" spelling). This course uses peurunvan as it is today the most commonly used. Peurunvan accomodates for dialectal differences. Most notably, the notation "zh" - used in the name "Breizh" ("Brittany") - must be interpreted according to the dialect spoken.
The transcription of "c'h" is also subject to confusion or criticism as pronunciation may widely vary according to the regions. |