Jump to content

Audio-visual German language materials/Pronunciation

From Wikiversity
Completion status: this resource is a stub, so not much has been done yet.

Words/Phrases

[edit | edit source]

Grüße – Greetings

[edit | edit source]
German Pronanciation English Use/Notes
Hallo De-Hallo.ogg Hello
Hi De-hi.ogg Hi informal
Hey De-hey.ogg Hey Informal, mostly among friends
Guten Tag De-guten Tag2.ogg Good day Polite, formal
Tag De-Tag2.ogg day colloquially
Guten Morgen De-guten Morgen2.ogg Good morning Until 11 a.m.
Morgen De-Morgen2.ogg Morning colloquially
Guten Mittag Good noon Rarely used, mostly literal
Guten Nachmittag Good afternoon Rarely used
Guten Abend De-guten Abend.ogg Good evening From 6 p.m.
N‘Abend! evening colloquially, Northern Germany
Servus De-servus.ogg Hello / Hi Informal, used in southern Germany, Austria, and parts of Switzerland
Grüß dich Hello Informal, friendly
Grüß Gott De-grüß Gott.ogg Greetings / God bless you Southern Germany, Austria, Bavaria; formal or informal
Moin De-moin.ogg Hi / Hello Northern Germany, any time of day
Na? Hey? / What’s up? Informal, very casual
Wie geht’s? De-wie geht’s.ogg How are you? Informal
Wie geht es Ihnen? De-wie geht es Ihnen.ogg How are you? Formal
Alles klar? All good? / Everything okay? Informal
Was geht? What’s up? Informal, youth slang
Was machst du? What are you doing?
Lange nicht gesehen! Long time no see!
Schön dich zu sehen! Nice to see you! Informal
Schön Sie zu sehen! Nice to see you! Formal
Willkommen! De-willkommen.ogg Welcome!
Herzlich willkommen! Warm welcome! Formal, polite
Grüezi Hello Switzerland

Abschiede – Farewells

[edit | edit source]
German Pronunciation English Use/Notes
Auf Wiedersehen De-auf Wiedersehen.oga Goodbye Formal
Auf Wiederschauen Goodbye Formal, mostly in Bavaria and Austria.
Tschüss De-tschüs2.ogg Bye Informal, very common
Tschö Bye Informal, mainly in Cologne and Rhineland.
Tschüssi! Byee inoformal, eastern Germany
Ciao De-ciao.ogg Bye Informal, popular among youth.
Bye Bye Informal
Servus De-servus.ogg Bye Informal, used in Southern Germany, Austria
Ade De-Ade.ogg Bye Informal, used in Southwestern Germany and Switzerland.
Grüezi Bye/Hello Informal, Swiss German
Mach’s gut De-mach's gut.ogg Take care Informal
Machen Sie’s gut Take care Formal
Bis bald De-bis bald.ogg See you soon
Bis später See you later When meeting later the same day.
Bis gleich See you in a bit When meeting again very soon.
Bis dann De-bis dann.ogg See you then Casual, used when a meeting is arranged.
Bis morgen See you tomorrow
Wir sehen uns See you Casual and friendly.
Gute Nacht De-Gute Nacht.ogg Good night
Schönen Tag noch Have a nice day
Schönen Abend noch Have a nice evening
Schönes Wochenende Have a nice weekend
Frohe Feiertage Happy holidays

Ich spreche kein Deutsch, aber ich lerne es. – I don't speak German, but I'm learning it.

[edit | edit source]
German Pronunciation English Use/Notes
Sprechen Sie bitte Englisch? Do you speak English, please?
Ich spreche kein Deutsch. De-Ich spreche kein Deutsch..ogg I don't speak German.
Ich lerne Deutsch. I am learning German.
Ich lerne Deutsch, aber ich weiß noch nicht viel. I'm learning German, but I don't know much yet.
Könnten Sie bitte langsamer sprechen? Could you speak more slowly, please?
Können Sie das bitte noch einmal wiederholen? Can you repeat that again?
Können Sie das buchstabieren? Can you spell it?
Ich lerne Deutsch. Ich würde Ihr Feedback schätzen. I'm learning German. I'd appreciate your feedback.

Ich heiße – My name is

[edit | edit source]
German Recording English Use/Notes
Mein Name ist Jan Lochman. My name is Jan Lochman.
Können Sie das buchstabieren? Can you spell it?
Julius-Anton-Nordpol-Leerzeichen-Ludwig-Otto-Charlotte-Martha-Anton-Nordpol j-a-n-space-l-o-c-h-m-a-n
Können Sie das bitte noch einmal wiederholen? Can you repeat that again?
Wie heißt du? De-Wie heißt du?.ogg What is your name?
Johanna De-Johanna.ogg Jane
Georg De-Georg2.ogg George
Maria De-Maria.ogg Mary
Johann De-Johann.ogg John
Eva De-Eva.ogg Eve
Peter De-Peter.ogg Peter
Hanna Hanna
Anna De-Anna.ogg Anne
Paul De-Paul.ogg Paul

Die häufigsten deutschen Namen – Most common German names

[edit | edit source]
German Pronunciation English Use/Notes
Michael De-Michael.ogg Michael
Thomas De-Thomas.ogg Thomas
Andreas De-Andreas.ogg Andrew
Stefan De-Stefan.ogg Stephen
Peter De-Peter.ogg Peter
Wolfgang De-Wolfgang.ogg Wolfgang
Hans De-Hans.ogg John
Klaus De-Klaus.ogg Claus / Nicholas
Karl De-Karl.ogg Charles
Heinz De-Heinz.ogg Henry
Johannes De-Johannes.ogg John
Martin De-Martin.ogg Martin
Matthias De-Matthias.ogg Matthew
Christian De-Christian.ogg Christian
Josef De-Josef.ogg Joseph
Franz De-Franz.ogg Francis
Dieter De-Dieter.ogg Dieter / Derek
Jürgen De-Jürgen.ogg George
Uwe De-Uwe.ogg Hugh
Günter De-Günter.ogg Gunther
Anna De-Anna.ogg Anna / Anne
Maria De-Maria.ogg Mary
Emma De-Emma.ogg Emma
Elisabeth De-Elisabeth.ogg Elizabeth
Katharina De-Katharina2.ogg Catherine / Katherine
Barbara De-Barbara.ogg Barbara
Sabine De-Sabine.ogg Sabina
Claudia De-Claudia.ogg Claudia
Monika De-Monika.ogg Monica
Julia De-Julia.ogg Julia
Christina De-Christina.ogg Christina / Christine
Angelika De-Angelika.ogg Angelica
Susanne De-Susanne.ogg Susan / Suzanne
Ursula De-Ursula.ogg Ursula


Wie war dein Wochenende? – How was your weekend?

[edit | edit source]
German Recording English Use/Notes
Mir geht es gut. Übers Wochenende war ich bei meiner Großmutter in Westböhmen. Am Samstag besuchten wir das bayerische Städtchen Cham, wo wir uns das Zentrum ansahen und ein paar Fotos machten. Am Sonntag arbeiteten wir im Garten, pflückten Birnen und sammelten heruntergefallene Äpfel und Nüsse. Am Nachmittag besuchten wir das Jagdschloss Diana bei Rozvadov. I am fine. I was at my grandmother's in West Bohemia over the weekend. On Saturday, we visited the Bavarian town of Cham, where we looked around the center and took a few photos. On Sunday, we worked in the garden, picking pears and collecting fallen apples and nuts. In the afternoon, we visited the Diana hunting lodge near Rozvadov.

Sich vorstellen – Introducing yourself

[edit | edit source]
German Pronunciation English Use/Notes
Mein Name ist Hans. My name is John.
Ich bin ein Tscheche aus Prag. I am a Czech from Prague.
Ich bin ein Spanier. I am Spanish.
Ich komme aus Granada. I am from Granada.
Ich bin ein Spanier aus Granada. I am a Spanish from Granda.
Ich bin ein Pole aus Breslau. I am a Pole from Wrocław.
Ich spreche Englisch, Spanisch und ein wenig Deutsch. I speak English, Spanish and a little German.
Ich spreche noch kein Deutsch, aber ich lerne es? I don't speak German yet, but I'm learning?
Sprechen Sie Englisch? De-Sprechen Sie Englisch.oga Do you speak English?
Ich verstehe Sie nicht. Sprechen Sie Englisch? I don't understand you, do you speak English?
Ich verstehe Sie nicht, ich spreche kein Deutsch. I don't understand you, I don't speak German.

Alphabet – Alphabet

[edit | edit source]

A – B – C – D – E – F – G – H – I – J – K – L – M – N – O – P – Q – R – S – T – U – V – W – X – Y – Z

A B C D E F G H I J K L M
N O P Q R S T U V W X Y Z

Ä – Ö – Ü – ß

Ä Ö Ü ß

Wörter mit dem Buchstaben A – Words with the letter A

[edit | edit source]
German Pronunciation English Use/Notes
Mann De-Mann.ogg man short [a] – closed syllable ending in consonant
Land De-Land.ogg land / country short [a] – closed syllable
Hand De-Hand.ogg hand short [a] – closed syllable
Wasser De-Wasser.ogg water short [a] – doubled consonant indicates short vowel
fangen De-fangen.ogg to catch short [a] – followed by consonant cluster
Vater De-Vater.ogg father long [aː] – open syllable with single consonant after
Saal De-Saal.ogg hall long [aː] – "aa" indicates vowel length
Zahn De-Zahn.ogg tooth long [aː] – "ah" indicates vowel length
haben De-haben.ogg to have long [aː] – open syllable
fahren De-fahren.ogg to drive / to go long [aː] – "ah" indicates vowel length

Wörter mit den Buchstaben ä, ö, ü und ß – Words with the letters ä, ö, ü and ß

[edit | edit source]
German Pronunciation English Use/Notes
Bär De-Bär.ogg bear long [ɛː] – "ä" can indicate length (äh)
Männer De-Männer.ogg men short [ɛ] – "ä" often pronounced like short [ɛ]
spät De-spät.ogg late long [ɛː] – "ä" with "t" at the end, vowel length marked by "h" or final consonant
zählen De-zählen.ogg to count long [ɛː] – "äh" signals length
hätte De-hätte.ogg would have short [ɛ] – subjunctive form with short vowel
Öl De-Öl.ogg oil long [øː] – stressed and in open syllable
zwölf De-zwölf.ogg twelve short [œ] – followed by consonant cluster
schön De-schön.ogg beautiful long [øː] – "ö" often lengthened before "n"
können De-können.ogg can (plural/infinitive) short [œ] – doubled consonant shortens vowel
Österreich De-Österreich.ogg Austria long [øː] – stressed vowel in open syllable
Tür De-Tür.ogg door long [yː] – "ü" in stressed syllable, lengthened
fünf De-fünf.ogg five short [ʏ] – closed syllable with consonant cluster
früh De-früh.ogg early long [yː] – "üh" indicates length
Schüler De-Schüler.ogg pupil / student long [yː] – vowel length marked by "h"
München De-München.ogg Munich short [ʏ] – typical short "ü"
Straße De-Straße.ogg street "ß" = [s] – sharp voiceless "s", vowel before is long
groß De-groß.ogg big / tall "ß" = [s] – lengthens preceding vowel
heiß De-heiß.ogg hot "ß" = [s] – marks preceding diphthong length
Fuß De-Fuß.ogg foot "ß" = [s] – preceding vowel long [uː]
weiß De-weiß.ogg white "ß" = [s] – diphthong [aɪ̯] + [s]


Buchstabiertafel – Spelling alphabet

[edit | edit source]
Phoneme Placeholder word Pronunciation Use/Notes
A Anton De-Anton.ogg
Ä Ärger De-Ärger.ogg
B Berta
C Cäsar De-Caesar.ogg
Ch Charlotte De-Charlotte.ogg
D Dora
E Emil De-Emil.ogg
F Friedrich De-Friedrich.ogg
G Gustav De-Gustav.ogg
H Heinrich De-Heinrich.ogg
I Ida De-Ida.ogg
J Julius De-Julius.ogg
K Kaufmann De-Kaufmann.ogg
L Ludwig De-Ludwig.ogg
M Martha De-Martha.ogg
N Nordpol De-Nordpol.ogg
O Otto De-Otto.ogg
Ö Ökonom De-Ökonom.ogg
P Paula De-Paula.ogg
Q Quelle De-Quelle.ogg
R Richard De-Richard.ogg
S Samuel De-Samuel.ogg
Sch Schule De-Schule.ogg
ß Eszett De-Eszett.ogg
T Theodor De-Theodor.ogg
U Ulrich De-Ulrich.ogg
Ü Übermut De-Übermut.ogg
V Viktor De-Viktor.ogg
W Wilhelm De-Wilhelm.ogg
X Xanthippe De-Xanthippe.ogg
Y Ypsilon De-Ypsilon.ogg
Z Zacharias De-Zacharias.ogg

Collaborate: write your name in the table below and spell it according to the pattern.

German Pronunciation English Use/Notes
Wie heißt du? What is your name?
Mein Name ist Jan, aber du kannst mich Hans nennen. Heinrich–Anton–Nordpol–Samuel My name is Jan, but you can call me Hans. H–A–N–S.
Mein Name ist Juan. Julius–Ulrich–Anton–Nordpol. My name is Juan. J–U–A–N.
...

Collaborate: write your place of origin in the table below and spell it according to the pattern.

German Pronuncation English Use/Notes
Woher kommst du? Where do you come from?
Ich komme aus Vojníkov. Viktor–Otto–Julius–Nordpol–Ida–Kaufmann–Otto–Viktor. I come from Vojníkov. V–O–J–N–I–K–O–V.

Grundzahlen – Cardinal numbers

[edit | edit source]

Note: Numbers and years are pronounced the same way in German.

Německá čísla
Number German Pronunciation Notes
0 null De-null.ogg
1 eins De-eins.ogg
2 zwei De-zwei.ogg
3 drei De-drei.ogg
4 vier De-vier.ogg
5 fünf De-fünf.ogg
6 sechs De-sechs.ogg
7 sieben De-sieben.ogg
8 acht De-acht.ogg
9 neun De-neun.ogg
10 zehn De-zehn.ogg
11 elf De-elf.ogg
12 zwölf De-zwölf.ogg
13 dreizehn De-dreizehn.ogg
14 vierzehn De-vierzehn.ogg
15 fünfzehn De-fünfzehn.ogg
16 sechzehn De-sechzehn.ogg
17 siebzehn De-siebzehn.ogg
18 achtzehn De-achtzehn.ogg
19 neunzehn De-neunzehn.ogg
20 zwanzig De-zwanzig.ogg
21 einundzwanzig De-einundzwanzig.ogg
22 zweiundzwanzig De-zweiundzwanzig.ogg
23 dreiundzwanzig De-dreiundzwanzig.ogg
24 vierundzwanzig
25 fünfundzwanzig
26 sechsundzwanzig
27 siebenundzwanzig
28 achtundzwanzig
29 neunundzwanzig
30 dreißig De-dreißig.ogg
31 einunddreißig
40 vierzig De-vierzig.ogg
50 fünfzig De-fünfzig.ogg
60 sechzig De-sechzig.ogg
70 siebzig De-siebzig.ogg
80 achtzig De-achtzig.ogg
90 neunzig De-neunzig.ogg
100 hundert De-hundert.ogg
101 hunderteins De-hunderteins.ogg
102 hundertzwei
103 hundertdrei
104 hundertvier
105 hundertfünf
106 hundertsechs
111 hundertelf De-hundertelf.ogg
200 zweihundert De-zweihundert.ogg
1 000 tausend De-tausend.ogg
10 000 zehntausend De-zehntausend.ogg
100 000 hunderttausend De-hunderttausend.ogg
1 000 000 Million De-Million.ogg
1 234 567 Million zweihundertvierunddreißigtausendfünfhundertsiebenundsechzig
2 000 000 zwei Millionen From here onwards, there are two words. One for a million and the other for the rest.
1 000 000 000 Milliarde De-Milliarde.ogg
2 500 000 000 zwei Milliarden fünfhundert Millionen
250 386 536 253 zweihundertfünfzig Milliarden dreihundertsechsundachtzig Millionen fünfhundertsechsunddreißigtausend zweihundertdreiundfünfzig
1 000 000 000 000 Billion De-Billion.ogg
200 000 000 000 000 zweihundert Billionen

Wörter mit dem Buchstaben B – Words with the letter B

[edit | edit source]
German Pronunciation English Use/Notes
Ball De-Ball.ogg ball [b] – at the beginning of the word, voiced
bleiben De-bleiben.ogg to stay [b] – in the middle of the word, voiced
ab De-ab.ogg off / from [p] – at the end of the word, final devoicing
ob De-ob.ogg whether / if [p] – final position, devoiced
schreiben De-schreiben.ogg to write [b] – inside the word, voiced

Was wirst du dieses Wochenende machen? – What will you do this weekend?

[edit | edit source]
German Recording English Use/Notes
Am Freitag sind wir noch zu Hause, da wir ein klassisches Konzert besuchen. Am Samstag fahren wir Richtung Norden und übernachten in Görlitz. Wir möchten die Stadt erkunden, da wir bisher nur den polnischen Teil kennen. Ich hoffe, dass wir im nahegelegenen See baden können. Am Sonntag fahren wir zurück nach Hause. We will still be at home on Friday because we are going to a classical music concert. On Saturday we are heading north and will sleep in Görlitz. We would like to explore this city because we only know the Polish part of it. I hope it will be possible to swim in the nearby lake. We are returning home on Sunday.
Und was werden Sie tun? And what will you do?

Wörter mit dem Buchstaben C – Words with the letter C

[edit | edit source]
German Pronunciation English Use/Notes
Cent De-Cent.ogg cent [ts] – before "e"
circa De-circa.ogg approximately / about [ts] – before "i"
Celsius De-Celsius.ogg Celsius [ts] – before "e"
Cyber cyber [ts] – before "y"
City De-City.ogg city [ts] – before "i", often from English
Café De-Café.ogg café [k] – loanword from French
Computer De-Computer.ogg computer [k] – loanword from English
Clown De-Clown.ogg clown [k] – loanword from English
Cola De-Cola.ogg cola [k] – loanword, open syllable
Club De-Club.ogg club [k] – loanword, final "c" pronounced hard

Was wir am Wochenende gemacht haben – What we did on the weekend

[edit | edit source]
German Recording English Use/Notes
Hallo, wie ging es dir? Hi, how were you?
Ziemlich gut. Letztendlich haben wir das Konzert abgesagt und sind am Freitag hingegangen. Wir haben die Katzennäpfe gefüllt und sind zum Konzert nach Görlitz gefahren. Schwimmen konnten wir zwar nicht, aber die Stadt war unglaublich. Pretty good. In the end, we gave up on the concert and went on Friday. We filled the cats' bowls and went to the concert in Görlitz. We couldn't swim, but the city was amazing.
Und was hast du gemacht? And what were you doing?

Wörter mit dem Buchstaben D – Words with the letter D

[edit | edit source]
German Pronunciation English Use/Notes
Dach De-Dach.ogg roof [d] – at the beginning, voiced
Dame De-Dame.ogg lady [d] – initial position, voiced
denken De-denken.ogg to think [d] – inside the word, voiced
Bruder De-Bruder.ogg brother [d] – medial, voiced
Kinder De-Kinder.ogg children [d] – medial, voiced
und De-und.ogg and [t] – final position, devoiced
Hund De-Hund.ogg dog [t] – final position, devoiced
Land De-Land.ogg country / land [t] – final position, devoiced
Abend De-Abend.ogg evening [t] – final "d" pronounced [t]
Bild De-Bild.ogg picture [t] – final position, devoiced

Früchte – Fruits

[edit | edit source]
Picture German Pronunciation English Notes
Apfel De-Apfel.ogg apple
Birne De-Birne.ogg pear
Kirsche De-Kirsche.ogg cherry
Schlehe blackthorn/sloe Prunus spinosa is a thorny shrub with small, round, dark blue and very bitter fruits. It grows wild. In Czech language it is called "trnka".
Zwetschge De-Zwetschge.ogg plum/European plum Scientifically Prunus domestica subsp. domestica. In Czech "švestka".
Pflaume De-Pflaume.ogg plum
Mirabelle De-Mirabelle.ogg mirabelle
Traube De-Traube.ogg grape
Erdbeere De-Erdbeere.ogg strawberry
Himbeere De-Himbeere.ogg raspberry
Brombeere De-Brombeere.ogg blackberry
Heidelbeere De-Heidelbeere.ogg blueberry
Johannisbeere De-Johannisbeere.ogg currant
Stachelbeere De-Stachelbeere.ogg gooseberry
Melone De-Melone.ogg melon
Wassermelone De-Wassermelone.ogg watermelon
Pfirsich De-Pfirsich.ogg peach
Aprikose De-Aprikose.ogg apricot
Nektarine De-Nektarine.ogg nectarine
Orange De-Orange.ogg orange
Mandarine De-Mandarine.ogg mandarin / tangerine
Zitrone De-Zitrone.ogg lemon
Banane De-Banane.ogg banana
Kiwi De-Kiwi.ogg kiwi
Ananas De-Ananas.ogg pineapple


Wörter mit dem Buchstaben E – Words with the letter E

[edit | edit source]
German Pronunciation English Use/Notes
lesen De-lesen.ogg to read [eː] – long vowel in open syllable
sehen De-sehen.ogg to see [eː] – long vowel before "h"
Lehrer De-Lehrer.ogg teacher [eː] – stressed long vowel
Bett De-Bett.ogg bed [ɛ] – short vowel, closed syllable with double consonant
Ende De-Ende.ogg end [ɛ] – short vowel in stressed syllable
essen De-essen.ogg to eat [ɛ] – short vowel, double consonant indicates shortness
bitte De-bitte.ogg please [ə] – final unstressed "e" pronounced schwa
alle De-alle.ogg all [ə] – final "e" as schwa
Name De-Name.ogg name [ə] – final "e" reduced to schwa
Café De-Café.ogg café final "é" (from French) often not pronounced, silent

Wie war dein Wochenende? – How was your weekend?

[edit | edit source]
German Pronunciation English Use/Notes
Grüß Gott. Greetings.
Hey, Peter. Hi, Peter.
Wie war dein Wochenende? How was your weekend?
Am Samstag war ich zu Hause, da ich die Dokumente meines Großvaters digitalisieren wollte, und ruhte mich nachmittags aus. Am Sonntag machte ich dann einen Ausflug. Zuerst besuchte ich die Steinspirale in Úvaly und dann den Steinkreis in Kutná Hora. Ursprünglich wollte ich das Wochenende bis heute verlängern, aber da es mir nicht gut ging, fuhr ich erst am Sonntag wieder nach Hause. On Saturday, I was at home, having decided to digitize my grandfather's documents, and I rested in the afternoon. Then on Sunday, I went on a trip. First, I visited the stone spiral in Úvaly, and then I went to see the stone circle in Kutná Hora. Initially, I wanted to extend the weekend until today, but since I wasn't feeling well, I returned home on Sunday.
Und haben Sie in den Dokumenten Ihres Großvaters etwas Interessantes entdeckt? And did you discover anything interesting in your grandfather's documents?
Ja, ich habe dort Diplome für die Absolvierung einzelner Studienfächer gefunden. Das heißt, man hatte in den 40er Jahren nicht nur ein Abschlusszeugnis für das Studium, sondern man erhielt für jedes absolvierte Fach ein Diplom. Yes, I found diplomas there for completing individual subjects at university. This means that in the 1940s, they didn't just have a final diploma for their university studies, but they received a diploma for each subject completed.
Was hat Ihr Großvater studiert? What did your grandfather study?
Das Fachgebiet hieß Versicherungsstatistik oder so ähnlich. Ich glaube aber, dass er ein klassischer Statistiker oder Mathematiker war, denn er verdiente seinen Lebensunterhalt später als Programmierer und führte Computer in die Lagerverwaltung von Unternehmen ein. The field was called statistics-insurance, or something like that. But I think he was a classic statistician or mathematician, because he then made a living as a programmer and introduced computers into companies' warehouse management.
Und wie ging es dir? And how were you?
Ich war das ganze Wochenende zu Hause, ich hatte Zahnschmerzen. I was home all weekend, I had a toothache.
Es tut mir Leid. I'm sorry.

Beim Autoservice – At the car service

[edit | edit source]
German Pronunciation English Use/Notes
Guten Tag Good day
Guten Tag, wie kann ich Ihnen helfen? Hello, how can I help you?
Sie müssen sich mein Auto ansehen. I need you to look at my car.
Was ist daran falsch? What's wrong with it?
Beim Schalten höre ich manchmal ein furchtbares Geräusch, als würde es einfach gegen die Gänge gehen. Das passiert nur manchmal beim Rückwärtsfahren, aber auch beim Schalten auf der Autobahn bei höherer Geschwindigkeit. When I shift gears, I sometimes hear a terrible noise, like it's just going against the gears. It only happens sometimes when I'm in reverse, but also when I'm shifting gears on the highway at higher speeds.

Personalpronomen – Personal pronouns

[edit | edit source]
German Pronunciation English Use/Notes
ich De-ich.ogg I 1st person singular
du De-du.ogg you 2nd person singular (informal)
er De-er.ogg he 3rd person singular masculine
sie De-sie.ogg she 3rd person singular feminine
es De-es.ogg it 3rd person singular neuter
wir De-wir.ogg we 1st person plural
ihr De-ihr.ogg you (plural) 2nd person plural informal
sie De-sie.ogg they 3rd person plural
Sie De-Sie.ogg you (formal) Singular & plural, polite form

Personalpronomen in Sätzen – Personal pronouns in sentences

[edit | edit source]
German Pronunciation English Use/Notes
Wie heißt du? What is your name? Informal question
Ich heiße Anna. My name is Anna. Answer, introduce yourself
Wie heißen Sie? What is your name? Formal question
Ich bin Herr Müller. I am Mr. Müller. Formal introduction
Woher kommst du? Where are you from? Informal question about origin
Ich komme aus Deutschland. I come from Germany. Answer about origin
Was bist du von Beruf? What is your profession? Informal question about job
Ich bin Lehrer. I am a teacher. Answer about profession
Was machen Sie beruflich? What do you do for a living? More formal/professional
Ich arbeite als Ingenieur. I work as an engineer. Formal/professional answer
Wer ist er? Who is he? Question about a male person
Er heißt Peter. His name is Peter. Answer with masculine pronoun
Wer ist sie? Who is she? Question about a female person
Sie ist meine Freundin. She is my friend. Feminine pronoun
Wer ist es? Who is it? Question about neuter/unknown subject
Es ist ein Kind. It is a child. Neuter pronoun
Wer sind wir? Who are we? Question with "wir" (we)
Wir sind Studenten. We are students. 1st person plural
Wo seid ihr? Where are you (plural)? Question with "ihr" (you, plural informal)
Ihr seid meine Freunde. You are my friends. 2nd person plural informal
Wer sind sie? Who are they? Question with "sie" (they)
Sie kommen aus Spanien. They come from Spain. 3rd person plural

Länder – Countries

[edit | edit source]
German Pronunciation English Use/Notes
Deutschland De-Deutschland.ogg Germany
Österreich De-Österreich.ogg Austria
Schweiz De-Schweiz.ogg Switzerland
Tschechien De-Tschechien.ogg Czech Republic
Slowakei De-Slowakei.ogg Slovakia
Polen De-Polen.ogg Poland
Ungarn De-Ungarn.ogg Hungary
Frankreich De-Frankreich.ogg France
Italien De-Italien.ogg Italy
Spanien De-Spanien.ogg Spain
Portugal De-Portugal.ogg Portugal
Griechenland De-Griechenland.ogg Greece
Dänemark De-Dänemark.ogg Denmark
Schweden De-Schweden.ogg Sweden
Norwegen De-Norwegen.ogg Norway
Finnland De-Finnland.ogg Finland
Russland De-Russland.ogg Russia
China De-China.ogg China
Australien De-Australien.ogg Australia
Vereinigte Staaten De-Vereinigte Staaten.ogg United States

Städte – Towns

[edit | edit source]
German Pronunciation English Use/Notes
Berlin De-Berlin.ogg Berlin
Wien De-Wien.ogg Vienna
Bern De-Bern.ogg Bern
Prag De-Prag.ogg Prague
Bratislava De-Bratislava.ogg Bratislava
Warschau De-Warschau.ogg Warsaw
Budapest De-Budapest.ogg Budapest
Paris De-Paris.ogg Paris
Rom De-Rom.ogg Rome
Madrid De-Madrid.ogg Madrid
Lissabon De-Lissabon.ogg Lisbon
Athen De-Athen.ogg Athens
Kopenhagen De-Kopenhagen.ogg Copenhagen
Stockholm De-Stockholm.ogg Stockholm
Oslo De-Oslo.ogg Oslo
Helsinki De-Helsinki.ogg Helsinki
Moskau De-Moskau.ogg Moscow
Peking De-Peking.ogg Beijing
Canberra De-Canberra.ogg Canberra
Washington De-Washington.ogg Washington, D.C.
Berlin De-Berlin.ogg Berlin Germany
Hamburg De-Hamburg.ogg Hamburg Germany
München De-München.ogg Munich Germany
Köln De-Köln.ogg Cologne Germany
Frankfurt am Main De-Frankfurt am Main.ogg Frankfurt am Main Germany
Stuttgart De-Stuttgart.ogg Stuttgart Germany
Düsseldorf De-Düsseldorf.ogg Düsseldorf Germany
Leipzig De-Leipzig.ogg Leipzig Germany
Dortmund De-Dortmund.ogg Dortmund Germany
Essen De-Essen.ogg Essen Germany
Bremen De-Bremen.ogg Bremen Germany
Dresden De-Dresden.oga Dresden Germany
Hannover De-Hannover.ogg Hanover Germany
Nürnberg De-Nürnberg.ogg Nuremberg Germany
Duisburg De-Duisburg.ogg Duisburg Germany
Bochum De-Bochum.ogg Bochum Germany
Wuppertal De-Wuppertal.ogg Wuppertal Germany
Bielefeld De-Bielefeld.ogg Bielefeld Germany
Bonn De-Bonn.ogg Bonn Germany
Münster De-Münster.ogg Münster Germany
Wien De-Wien.ogg Vienna Austria
Graz De-Graz.ogg Graz Austria
Linz De-Linz.ogg Linz Austria
Salzburg De-Salzburg.ogg Salzburg Austria
Innsbruck De-Innsbruck.ogg Innsbruck Austria
Klagenfurt De-Klagenfurt.ogg Klagenfurt Austria
Villach De-Villach.ogg Villach Austria
Wels De-Wels.ogg Wels Austria
Sankt Pölten De-at St Pölten.ogg St. Pölten Austria
Dornbirn De-Dornbirn.ogg Dornbirn Austria
Zürich De-Zürich.ogg Zurich Switzerland
Genf De-Genf.ogg Geneva Switzerland
Basel De-Basel.ogg Basel Switzerland
Bern De-Bern.ogg Bern Switzerland
Lausanne De-Lausanne.ogg Lausanne Switzerland
Winterthur De-Winterthur.ogg Winterthur Switzerland
Luzern De-Luzern.ogg Lucerne Switzerland
St. Gallen St. Gallen Switzerland
Prag De-Prag.ogg Prague Czech Republic – Praha
Brünn De-Brünn.ogg Brno Czech Republic – Brno
Pilsen De-Pilsen.ogg Plzeň Czech Republic – Plzeň
Budweis De-Budweis.ogg České Budějovice Czech Republic – České Budějovice
Olmütz De-Olmütz.ogg Olomouc Czech Republic – Olomouc
Reichenberg Liberec Czech Republic – Liberec
Iglau De-Iglau.ogg Jihlava Czech Republic – Jihlava
Eger De-Eger.ogg Cheb Czech Republic – Cheb
Karlsbad De-Karlsbad.ogg Karlovy Vary Czech Republic – Karlovy Vary
Warschau De-Warschau.ogg Warsaw Poland – Warszawa
Krakau De-Krakau.ogg Kraków Poland – Kraków
Danzig De-Danzig.ogg Gdańsk Poland – Gdańsk
Breslau De-Breslau.ogg Wrocław Poland – Wrocław
Stettin De-Stettin.ogg Szczecin Poland – Szczecin
Posen De-Posen.ogg Poznań Poland – Poznań
Kattowitz De-Kattowitz.ogg Katowice Poland – Katowice
Allenstein De-Allenstein.ogg Olsztyn Poland – Olsztyn
Oppeln De-Oppeln.ogg Opole Poland – Opole

Berufe – Professions

[edit | edit source]
German Pronunciation English Use/Notes
Lehrer De-Lehrer.ogg teacher (male)
Lehrerin De-Lehrerin.ogg teacher (female)
Arzt De-Arzt.ogg doctor (male)
Ärztin De-Ärztin.ogg doctor (female)
Ingenieur De-Ingenieur.ogg engineer (male)
Ingenieurin De-Ingenieurin.ogg engineer (female)
Verkäufer De-Verkäufer.ogg salesman
Verkäuferin De-Verkäuferin.ogg saleswoman
Kellner De-Kellner.ogg waiter
Kellnerin De-Kellnerin.ogg waitress
Polizist De-Polizist.ogg policeman
Polizistin De-Polizistin.ogg policewoman
Journalist De-Journalist.ogg journalist (male)
Journalistin De-Journalistin.ogg journalist (female)
Bauer De-Bauer.ogg farmer (male)
Bäuerin De-Bäuerin.ogg farmer (female)
Student De-Student.ogg student (male)
Studentin De-Studentin.ogg student (female)
Künstler De-Künstler.ogg artist (male)
Künstlerin De-Künstlerin.ogg artist (female)
Programmierer De-Programmierer.ogg programmer (male)
Programmiererin De-Programmiererin.ogg programmer (female)
Manager De-Manager.ogg manager (male)
Managerin De-Managerin.ogg manager (female)
Fahrer De-Fahrer.ogg driver (male)
Fahrerin De-Fahrerin.ogg driver (female)
Musiker De-Musiker.ogg musician (male)
Musikerin De-Musikerin.ogg musician (female)
Schauspieler De-Schauspieler.ogg actor
Schauspielerin De-Schauspielerin.ogg actress
Koch De-Koch.ogg cook (male)
Köchin De-Köchin.ogg cook (female)
Architekt De-Architekt.ogg architect (male)
Architektin De-Architektin.ogg architect (female)
Bibliothekar De-Bibliothekar.ogg librarian (male)
Bibliothekarin De-Bibliothekarin.ogg librarian (female)
Pilot De-Pilot.ogg pilot (male)
Pilotin De-Pilotin.ogg pilot (female)
Krankenpfleger De-Krankenpfleger.ogg nurse (male)
Krankenschwester De-Krankenschwester.ogg nurse (female)
Schneider De-Schneider.ogg tailor (male)
Schneiderin De-Schneiderin.ogg tailor (female)
Maler De-Maler.ogg painter (male)
Malerin De-Malerin.ogg painter (female)
Mechaniker De-Mechaniker.ogg mechanic (male)
Mechanikerin De-Mechanikerin.ogg mechanic (female)
Elektriker De-Elektriker.ogg electrician (male)
Elektrikerin De-Elektrikerin.ogg electrician (female)
Bäcker De-Bäcker.ogg baker (male)
Bäckerin De-Bäckerin.ogg baker (female)
Metzger De-Metzger.ogg butcher (male)
Metzgerin butcher (female)
Forscher De-Forscher.ogg researcher (male)
Forscherin De-Forscherin.ogg researcher (female)
Fotograf De-Fotograf.ogg photographer (male)
Fotografin De-Fotografin.ogg photographer (female)
Designer De-Designer.ogg designer (male)
Designerin De-Designerin.ogg designer (female)
Schriftsteller De-Schriftsteller.ogg writer (male)
Schriftstellerin De-Schriftstellerin.ogg writer (female)

Fragen und Antworten – Questions and answers

[edit | edit source]
German Pronunciation English Use/Notes
What is your name?
My name is Hans.
Where do you come from?
I come from Spain.
Who is he?
That is my brother.

Texts

[edit | edit source]