EuroLex/F/Journalism

From Wikiversity
Jump to navigation Jump to search
  • Original language: French
  • Original form and meaning: journalisme - 1. journalism


(Note: If the status is not specifically indicated then the word is stylistically neutral and generally used; if earlier meaning and status equals current use the former may be expressed by writing "dito". Cf. also the project guidelines.)


Language Form Date of Borrowing (and Obsolescence) Current Meaning and Status Earlier Meanings and Statusses Source
Catalan ... ... '...' '...' ...
Croatian ... ... '...' '...' ...
Czech žurnalistika ... 'meaning 1' '...' ...
Danish journalistik ... 'meaning 1' '...' ...
Dutch journalistiek ... 'meaning 1' '...' ...
English journalism 19c 'meaning 1' '...' http://www.etymonline.com
Estonian žurnalistika ... 'meaning 1' '...' ...
Finnish journalismi ... 'meaning 1' '...' ...
French ... ... '...' '...' ...
Frisian ... ... '...' '...' ...
German Journalismus ... 'meaning 1' '...' ...
Hungarian ... ... '...' '...' ...
Irish ... ... '...' '...' ...
Italian giornalismo ... 'meaning 1' '...' ...
Latvian žurnālistika ... 'meaning 1' '...' ...
Lithuanian žurnalistika ... 'meaning 1' '...' ...
Maltese ... ... '...' '...' ...
Norwegian journalistikk ... 'meaning 1' '...' ...
Polish ... ... '...' '...' ...
Portuguese jornalismo ... 'meaning 1' '...' ...
Rumantsch ... ... '...' '...' ...
Slovak žurnalistika ... 'meaning 1' '...' ...
Slovenian ... ... '...' '...' ...
Spanish ... ... '...' '...' ...
Swedish journalistik ... 'meaning 1' '...' ...

Annotations[edit | edit source]

Etymology: from Anglo-F jurnal "a day", from OF journal, originally "daily" (adj.), from LL diurnalis "daily". Journalism is 1833 in Eng, likewise from F (where it is attested from 1781).

Source: http://www.etymonline.com

Information on Other Languages[edit | edit source]

Hungarian: újságírás

Polish: dziennikarstwo

Slovenian: novinarstvo

Spanish: periodismo